29 de gen. 2014

El món Neo-kawaii de la Kyarii Pamyû Pamyû

Finalment, m’he rendit al poder de la Kyary Pamyû Pamyû. 

La culpable és aquesta cançó:

Vaig veure un programa especial la nit de Cap d’Any on va fer un mini concert, i em vaig adonar de la força de la seva imatge i de què les seves cançons s’enganxen com xiclet. Vaig estar tres dies amb la cançó “Mottai Night Land” もったないとらんど.

El títol és un joc de paraules, que aprofita que la pronúncia de “Mottai” seguida de “night” (nit) sona com la paraula “mottainai”, que vol dir “quin desperdici” o “quina llàstima”.

Dic que “finalment” m’he rendit perquè ja s’escolten les seves cançons des de 2011. Malgrat tot, fins ara només l’havia vist com un “esperpento” a l’estil Lady Gaga, amb un to de veu que fa espantar els gossos i coreografies a l’estil AKB48.

Però... me n’he adonat de què és més que això.

La Caroline Charonplop Pamyû Pamyû きゃろらいんちゃろんぷろっぷきゃりーぱみゅぱみゅ va començar com a blogger de moda de Harajuku, barri on va ser descoberta i convertida en portada de la revista Kera, i no va trigar gaire en fer el seu debut com a cantant el juliol de 2011, amb 18 anys, amb la cançó PONPONPON.

A més a més, des de 2012 porta la corona d’Ambaixadora del Kawaii de Harajuku.

Tot i que el kawaiisme de la Kyary és ben diferent del kawaiisme que representa la Hello Kitty. El kawaii que ella representa és grotesc. Molts dels seus vídeos semblen malsons lisèrgics. Pot anar tota vestida de rosa embolcallada d’ossos de peluix, però amb sang que li surt del nas.

Segons la pròpia Kyary, "hi ha una diferència entre bonic, mono i kawaii. Per a mi, kawaii és una manera de veure el món. Tot pot ser kawaii”. Segueix dient que, per ella, kawaii és qualsevol cosa que se surt de la normalitat i que desperta una resposta involuntària de plaer. “Tant si és dolç i tendre, o estrany i grotesc, si t’arrenca un “ooh”, o un “aaah”, és kawaii”. “No m’importa si hi estàs d’acord o no, la meva definició de kawaii és que depèn de cadascú. El meu kawaii no és el teu kawaii. I el concepte de kawaii evoluciona amb el temps, igual que nosaltres.”

Els seus vídeos i aparicions televisives desperten moltes sensacions, però no deixen ningú indiferent.

La paraula clau del personatge, segons ella mateixa seria “traumàtic”. “Vull traumatitzar les persones perquè trenquin amb la seva forma de pensar. Vull despertar reaccions diferents. Molts pensen que estic boja. Però aviat s’adonaran de què sóc addictiva. I, aleshores, no en tindran prou del que faig.”

Jo, de moment, no he arribat al punt de tornarme una addicta de la Kyary, però m’agrada la seva manera d’entendre el concepte de kawaii. A més, cada vegada que la veig a la tele o escolto una de les seves cançons no me la puc treure del cap!

Què us sembla? Creieu que podríeu tornar-vos addictes a la dolçor de la Kyary?

24 de gen. 2014

Kanji de l’any 2013

El dia 12 de desembre és el Dia del Kanji, Kanji no hi 漢字の日. Com a commemoració, cada any els japonesos escullen quin és el kanji que descriu millor l’any que està a punt d’acabar.

I el kanji que millor descriu el 2013 és wa .

es pot llegir wa o rin i té els següents significats: Anell. Cercle. Circumferència. Roda. Alternar.

Enguany, el kanji ha estat escollit per 170.290 persones, que han enviat les seves propostes a través de postals, per internet, en urnes destinades per aquesta finalitat situades en organitzacions i... 3 faxos.

En aquestes postals, els votants havien d’escriure per què creien que aquest kanji era l’adequat i aquestes són les principals raons.

Tots els japonesos s’han unit en cercle, sumant forces per aconseguir un any ple d’alegriesGràcies al treball en equip han aconseguit:

ser de nou la seu dels Jocs Olímpics de 2020 (la paraula per designar Jocs Olímpics gorin 五輪, està formada per go , que vol dir “cinc" i el kanji d’enguany, rin , anella) 

que el Mont Fuji hagi estat escollit Patrimoni Cultural de la Humanitat 

que la selecció japonesa hagi aconseguit una plaça al Mundial de Brasil.

Un altre motiu donat per la majoria dels participants és que ha estat un any en què s’ha demostrat la unió a nivell interpersonalDurant 2013 hi ha hagut moltes inundacions i fins i tot tornados, i s’ha demostrat molta solidaritat entre els mateixos japonesos. També han considerat l’enviament de Tropes d’Autodefensa i ONGs per ajudar als damnificats del tifó de les Filipines.

Per últim, n’hi ha hagut que han projectat un desig de futur: la necessitat de crear un cercle i estar units per tal d’aconseguir amb èxit la reconstrucció de la zona de Tohoku afectada pel terratrèmol de 2011 i l’esperança en l’Abenomics, les noves mesures econòmiques del primer ministre Abe, i en la necessitat de fer pinya entre tots els japonesos per sortir de la crisi.

Considero que aquest kanji reflecteix una característica de la societat japonesa, que és la del fort sentiment a la pertanyença a un grup, al sentiment de què tots han col·laborat en tot allò de bo que ha succeït durant l’any i de la necessitat de fer pinya per tal de superar les adversitats.


Ja sé que a casa nostra no tenim kanji però, per a vosaltres, quina seria la paraula que descriuria el 2013?

20 de gen. 2014

Feliç any del Cavall

Bé, és cert, tècnicament, fins el 31 de gener no comença l’Any Nou xinès. Però al Japó, comença l’1 de gener, així que en termes japonesos no estic dient cap bajanada.

Fa ja força temps (4 anys!) vaig escriure en profunditat sobre les tradicions japoneses durant l’Any Nou (aquíaquí i aquí).

D’entre aquest tou de tradicions, una és la de col·locar a casa un Eto 干支, que no és res més que una figura de l’animal de l’horòscop xinès que correspon a l’any nou.

I aquest any 2014 que acabem de començar és l’Any del Cavall, Uma-doshi 午年.

A banda de les figuretes, les postals d’Any Nou Nenga-joo 年賀状 també acostumen a portar una referència a l’animal de l’any, ja sigui en dibuixos o amb el kanji, o en les enganxines o segells que venen per decorar-les. 

Aquesta és la postal que he enviat enguany.


Ja va amb un missatge escrit, i sempre deixen un espai perquè escriguis un petit missatge personalitzat. Una particularitat és que només s'escriuen els missatges a la part de davant de la postal, perquè a la part de darrere només s'hi escriu l'adreça.

Després de tants anys vivint aquí i veient el dia a dia, he arribat a la conclusió de què la cultura japonesa està plena de supersticions. I creuen, com els xinesos, que l’animal que correspon a cada any tindrà una influència en com serà en general la situació durant els següents 365 dies. Si és el teu any, és a dir, l’any del teu horòscop xinès, es considera que tindràs un any favorable en què els teus plans tindran èxit. 

El signe del cavall representa, segons l’astrologia xinesa, el triomf, la victòria, la fidelitat i la tendresa. Tot i que aquesta tendència al triomf i la victòria també té influència sobre els altres signes, és principalment favorable per a les persones nascudes sota aquest signe.

I com són, aquests cavalls?

Són considerats persones independents, inconsistents, frívoles i seductores, tot i que no siguin especialment atractives. Això és degut a què són molt intel·ligents, de ment ràpida i saben guanyar-se la gent. Malgrat tot, no són grans amics de fer confidències i acostumen a tenir amistats superficials. És considerat el símbol més egocèntric de l’horòscop xinès.

Pel que fa a la qüestió amorosa, són un símbol molt difícil, que sent que està perdent llibertat quan està en una relació. Per això, no és difícil que decideixin separar-se si se senten limitats.

En quant al treball, són molt dinàmics i treballadors, sempre que no es tracti d’un treball rutinari. Acostumen a ser uns caps exigents, que demanen als seus treballadors que siguin tan ràpids i dinàmics com ells.

No són gens materialistes, però tenen tendència a ser malgastadors, així que no acostumen a tenir molts estalvis.

Alguns cavalls famosos són en Rembrandt, en Paul McCartney, la Lucía Bosé i en John Travolta.

Vosaltres sabeu el vostre animal de l’horòscop xinès? El meu és el porc senglar, però si vosaltres no ho teniu clar, aquí teniu un link perquè pogueu trobar el vostre i veure què us té preparat aquest nou any!
Llicència de Creative Commons
Aquesta obra de Elisabeth Gea està subjecta a una llicència de Reconeixement-NoComercial-CompartirIgual 3.0 No adaptada de Creative Commons
Creat a partir d'una obra disponible a gaijinrevenge.blogspot.com