Des de casa es té la imatge de què, encara que estiguin en desacord amb el que diu el jefe, les vegades en què ho expressen són escasses. I és una imatge certa.
![]() |
Font:http://www.sanspo.com/gourmet/club/image/070609SPP00031G070530T.jpg |
Una gran majoria de japonesos normalment no explica els seus problemes als coneguts o a la família, o bé perquè es té vergonya o bé per no causar molèsties. Aquí es fa servir molt l’expressió Meiwaku wo kaketakunai 迷惑をかけたくない, no vull causar-te molèsties.
Els propis japonesos se n’han adonat i, des de fa més o menys un any, existeix un servei conegut com a Guchi-kikiyasan 愚痴ききやさん, que literalment es traduiria com alguna cosa semblant a “la botiga on s’escolten les queixes”, però que vindria a ser el telèfon de les queixes.
- Aquelles a qui els fa vergonya explicar-ho a coneguts
- Aquelles que només volen algú que els escolti
- Aquelles que només volen queixar-se
- Per als que estan obsessionats per alguna cosa i només volen parlar sobre això
- Per a qualsevol persona que vulgui fardar d’alguna cosa.
La trucada pot ser per telèfon o skype durant les 24 hores del dia, tot i que només es tracta d’escoltar, no es donen consells ni és teràpia, i es pot fer servir pel mòdic preu de 2000 iens cada 20 minuts. A això se li ha de sumar els 11.025 iens el minut (uns 11 cèntims) que costa la trucada.
En estar disponible les 24 hores del dia, en un principi jo pensava que tu trucaves i ja està, Però no! Has de seguir una sèrie de passos:
- Primer has d’enviar un mail especificant sobre què vols parlar, el teu nom, número de telèfon, adreça, el sexe i l’edat i el correu electrònic
- Aleshores has de fer un ingrés depenent de l’estona que vulguis parlar i t’envien una resposta en uns 5 dies
- Després es queda en el dia i l'hora que et va bé i és en aquell moment, i no abans, i no després, quan podràs despatxar-te a gust per telèfon
Com veieu, al Japó, fins i tot el queixar-se ha d’estar programat...