Ja han passat gairebé dues setmanes des que va començar el mes de setembre (demà és el meu aniversari, no em puc creure què ràpid que ha passat
el temps!!) i com bé sabran aquelles persones que fidelment llegeixen aquest bloc, al setembre començava la meva feina a les escoles.
El curs escolar japonès és diferent que l'espanyol. Al Japó, el curs comença al mes d'abril, a l'agost tenen un mes de vacances, després tenen des de setembre fins a desembre, una setmana de vacances de Nadal, i l'últim trimestre que va des de gener fins al febrer o principis de març. De manera que jo he començat a fer classes al segon trimestre, i no a principi de curs com
passaria a la majoria dels països occidentals.
Així que l'1 de setembre ja em veieu a mi anant a la cerimònia d'inauguració de les dues escoles a què vaig a fer classe. La cerimònia començava a la mateixa hora a les dues, de manera que a les 8.20 vaig anar a la de Kojô-Shôgakkô i, en acabat, a la de Nishibi-shô.
I què és el que pintava la Nemui en aquesta cerimònia? Doncs fer una self-introduccion: ja em veieu a mi, pujant a l'escenari i presentant-me davant de 400 nens que em miraven com si acabés d'aparéixer un extrate
rrestre. La veritat és que va ser curiós veure com 400 nens em deien: お早うございます!! (Bon dia!!) cridant alhora i veure com repetien el meu nom per lo bajini després de presentar-me.
L'1 era un dimarts, i jo vaig al Kojô els dilluns, i a Nishibi-shô els divendres. De manera que el dia 4 vaig anar per primera vegada a Nishibi-shô.
En aquesta escola no he de fer ben bé de profe d'anglès, perquè com que de moment l'anglès no és obligatori fins a cinquè curs, els nens de primer a quart no en fan. Així que el que he de fer jo és el que ells anomenen "Comprensió internacional". Que no és res més que parlar-los sobre Espanya.
La veritat és que quan vaig parlar amb el director del cole em va dir que, com que no feien anglès, la majoria dels dies estaria asseguda a la meva taula a la sala de professors sense fer res, així que no em vaig preparar res pensant que en ser el primer dia, doncs això, que no tindria res a fer. Però resulta que aquell dia havia d'anar amb els del grup 1 de primer curs just a primera hora per parlar-los sobre Espanya. Com que no sabia què dir-los, vaig començar a parlar de les diferències entre els coles espanyols i els japonesos, que n'hi ha moltes!! I que ja explicaré un altre dia amb detall, que sino us avorriré massa... :P
I escolta tu, no se'm va donar pas malament del tot! Fins i tot va semblar que m'escoltaven i que entenien alguna cosa!!
A més a més d'haver de fer la xerradeta, a l'hora del dinar també em va tocar anar a la seva classe i menjar amb ells mentre em feien preguntes. La veritat és que és bastant complicat entendre'ls mentre tenen la boca plena, sona música pels altaveus i et parlen fluixet (bé, i sense obviar el petit detall de què parlen en Japonès :P
Així que a l'escola Nishibi-shô, la dinàmica és: cada dia parlar sobre Espanya a una classe diferent, i després dinar tots junts.
En canvi, la dinàmica al Kojô és diferent. Allà només ajudo al profe encarregat de cada classe a fer classe d'anglès, i després dinar amb els nens d'una altre curs. La veritat és que no és molt complicat perquè bàsicament s'ensenya vocabulari i jo només he de repetir les paraules i ajudar als jocs, no he de portar tot el pes de la classe. Tot i que en només dues classes que he donat, ja es pot veure la diferència d'actitud davant l'anglès i davant la meva presència a la classe...
Però bueno, tampoc he tingut cap problema. Al contrari!! Ahir arribo al Kojô i em trobo amb una carta dirigida a mi a la meva taula. En obrirla, era d'una alumna que em donava la benvinguda. Què mona! També havia deixat un altre sobre amb un full en blanc, de manera que li pregunto a I-sensei (que crec que vindria a ser com la meva "responsable" allà, tot i que ningú m'ha dit res al respecte) de quin curs és aquella nena i si representa que li he de contestar la carta. Em va dir que era just del curs a on havia d'anar a fer classe aquell dia i que si li contestava segur que es posaria molt contenta. Així que li vaig contestar i li vaig donar, i sí, es va posar molt contenta! De fet, les senyores que s'encarreguen de posar el te i de repartir el menjar per als professors em van dir que segur que si altres nens s'assabentaven, que segur que l'imitaven i m'escrivien cartes. Seguiremos informando! I a banda d'això, una altra nena em va regalar un dibuix :P
Així que ja veieu, qui m'havia de dir a mi que acabaria davant d'una colla de nens de primària japonesos parlant sobre Espanya? Però és tota una realitat. I sino em creieu, aquí en teniu la prova... :P

Aquí els estic ensenyant un mapa-mundi perquè veiessin que Espanya i el Japó estan moooolt lluny.

I això és Espanya!

Els nens espanyols no dinen al cole, dinen a casa

Aquí aquest nen m'estava fent una pregunta :P
すごい。。。
ResponEliminaEiiiiiii! Perquè vegis que sí que et llegeixo sempre que puc!! ;p Que monos els teus alumnes, qui t'hauria de dir que acabaries de mestra, eh? A les fotos se't veu molt ficada al paper, eh? hehehehe. Un petó, cuida't! ;)
ResponElimina