Autor: Tobuushi |
Bé, això de traducció simultània és una mica "trampa". De fet, quan vaig tornar a Barcelona aquest Nadal, vaig descobrir per casualitat que Azake Ediciones tenia el conte Sant Jordi i el drac traduït al japonès, versió que, evidentment, vaig comprar.
Així que el que he fet ha estat la inversa: he traduït aquesta versió al català i primer jo llegia la pàgina en català i, tot seguit, el professor la "traduïa" al japonès.
Ha estat divertit, perquè tota l'escola, uns gairebé 300 nens de primer a sisè, s'han reunit al gimnàs i reien molt quan jo llegia en català, perquè, evidentment, no entenien res ^^
A més a més, amb relació a l'acte de la Diada que vam celebrar ahir, ha sortit una notícia a l'edició regional de Tôkai al diari Chûnichi Shinbun 中日新聞. Expliquen el costum de regalar roses i llibres, la llegenda, que la Unesco ha establert el dia 23 d'abril com el Dia del Llibre i que a la Vila es van reunir 25 famílies en un acte organitzat per la Coordinadora de Relacions Internacionals, una servidora (^-^)
L'únic és que diuen que és un esdeveniment d'Espanya... però bé, no ho podien tenir tot bé...
I una cosa que m'ha fet molta il·lusió és que el company Tobuushi, l'artista que em va cedir l'ús dels seus titelles per a l'obra, ha dedicat una entrada a la nostra Diada al seu bloc! Moltes gràcies!
I bé, aquells de vosaltres que podeu gaudir de la Diada real, remeneu les paradetes de llibres per mi! @--`|
Font: http://bit.ly/IiZNPX |
Ha estat divertit, perquè tota l'escola, uns gairebé 300 nens de primer a sisè, s'han reunit al gimnàs i reien molt quan jo llegia en català, perquè, evidentment, no entenien res ^^
A més a més, amb relació a l'acte de la Diada que vam celebrar ahir, ha sortit una notícia a l'edició regional de Tôkai al diari Chûnichi Shinbun 中日新聞. Expliquen el costum de regalar roses i llibres, la llegenda, que la Unesco ha establert el dia 23 d'abril com el Dia del Llibre i que a la Vila es van reunir 25 famílies en un acte organitzat per la Coordinadora de Relacions Internacionals, una servidora (^-^)
L'únic és que diuen que és un esdeveniment d'Espanya... però bé, no ho podien tenir tot bé...
I una cosa que m'ha fet molta il·lusió és que el company Tobuushi, l'artista que em va cedir l'ús dels seus titelles per a l'obra, ha dedicat una entrada a la nostra Diada al seu bloc! Moltes gràcies!
I bé, aquells de vosaltres que podeu gaudir de la Diada real, remeneu les paradetes de llibres per mi! @--`|
Enhorabuena guapa! Me alegro que la diada fuera un exito y lastima no haber podido asistir y ver los caretos de la gente cuando leias en catalan. Por cierto soy la Cris, un besazo y da por hecho que remenare los libros
ResponElimina