15 de set. 2011

Edicions limitades de tardor

Que als japonesos tot allò que sigui edició limitada els encanta, no és cap sorpresa. Per això tampoc és estrany que, en arribar la tardor, els supermercats japonesos s’omplin de productes exclusius de tardor.

Els cereals que menjo jo ara per esmorzar en són un exemple. Són de la marca Calbee i tenen el nom de “fruits del bosc” mori no megumi 森のめぐみ L’any passat ja hi eren, pel que potser són ja una edició especial de tardor anual. Contenen fruits secs i, en principi, també castanyes. L’edició normal conté fruites deshidratades.

 
Les galetetes de xocolata kinoko no yama きのこの山, la muntanya dels bolets, també s’han vestit de tardor. Com el seu nom indica, es tracta d’unes galetes amb forma de bolet en què el barret és de xocolata amb llet. L’edició especial de tardor és de beni-imo 紅芋, un moniato de color lila típic d’Okinawa, i de xocolata blanca amb sèsam.


(Al Japó, durant la tardor també es mengen moniatos al forn, de manera que tampoc és estrany trobar dolços a base de moniato.)




Basant-se en Hallowe’en, els ganxitos Kaaru han tret l’edició sopa de carbassa, カールパンプキンスープ味.



Al Japó, igual que a casa, per la tardor també es mengen castanyes. Fet de castanyes és típic un pastís que es diu Mont Blanc (pronunciat en japonès mon-buran), i no sé si fent un joc de paraules amb aquest dolç o què, però la marca Bourbon ha tret uns pastissets que es diuen maron-buran マロンブラン i que estan farcits amb crema de castanya.



Tot i això, a mi a primera vista em recorden més al tiramisú, per això...


Una altra fruita típica de la tardor són les pomes. Per això, la marca Custard Cake, de la marca Lotte, ha llançat una versió especial amb gust de poma al forn.


Els famosos palets recoberts de xocolata Pocky (que vindrien a ser com uns Mikado) han tret una edició especial de xocolata amb gust a maduixa, Pocky tsubu ichigo haatofuru ポッキーつぶ苺ハートフル. Fins aquí, direu, no surt de la normalitat (dins de tots els gustos estranys).


Però és que hi ha més. No en tenien prou de fer-los amb gust de maduixa i de color rosa... quan mossegues, han posat la xocolata de manera que queda la forma de cor! D’aquí que es digui “heartful”...


Per acabar, en l’imaginari japonès sembla ser que durant la tardor també es mengen nubes, els americans marshmalows o masmelos (una traducció que sempre m’ha fet gràcia). I per això la marca Meiji ha tret una la xocolata amb masmelos de maduixa ichigo masshumaro iri イチゴマシュマロ入り.


Què us sembla, us ve de gust algun d’aquests dolços? Sapigueu que només els podreu menjar durant la tardor...

1 comentari:

  1. Jo vull un palet d'aquests en forma de cor (im-prezionante!) i un masmelos (xD)!!! Aquest post em confirma que els japonesos són una societat hiperconsumista; tant, que s'han d'inventar edicions limitades per consumir amb encara més presses.
    Per cert, em sap greu ahir no haver-te pogut felicitar en condicions, més que amb un comentari al Facebook. Quan em passi la voràgine en què estic ficada, t'ho compensaré. Un petó!!!

    ResponElimina

Llicència de Creative Commons
Aquesta obra de Elisabeth Gea està subjecta a una llicència de Reconeixement-NoComercial-CompartirIgual 3.0 No adaptada de Creative Commons
Creat a partir d'una obra disponible a gaijinrevenge.blogspot.com